4 z 14
Poprzednie
Następne
TOP13 polskich słów, których lepiej nie używać za granicą. U nas brzmią w porządku, ale w innych językach to wulgaryzmy!
To kolejne zaskakujące słowo z języka hiszpańskiego, które może wywołać oburzenie u katolików. Dla nas hostia to jedna z największych świętości, ale Hiszpanie używają tego słowa w nieco inny sposób. Z jednej strony, bywa używane tak, jak u nas większość osób nawykowo mówi "Jezu", choć wcale nie ma zamiaru się modlić. Z drugiej strony, choć w podobnym tonie, Hiszpan mówi "Hostia!", kiedy Polak powiedziałby "cholera jasna!" (albo jeszcze bardziej dosadnie).